Share
22/05/2026 - 18:00h | Salón Teatro | Santiago de Compostela

Somos os monstros

  • Unha coprodución do Centro Dramático Galego e Berrobambán

Somos os monstros

Cun bosque queimado e casas en ruínas como escenario, dous irmáns —unha nena e un neno— saen xogar ao anoitecer. Como nos mellores contos, pérdense e cae a noite. Nas sombras, onde non se ve nada, viven os monstros. E por moitas luces que se acendan, sempre hai sombras.

Baseado nun texto homónimo de Paula Carballeira, Premio Nacional de Literatura Dramática de 2023 e gañador do X Premio Manuel María de Literatura Dramática Infantil de Galicia.

O bosque non está exclusivamente relacionado co perigo, tamén pode ser refuxio ante as ameazas, un lugar no que agocharse e permanecer oculto.

Un bosque queimado, casas en ruínas.

Dous irmáns, unha nena e un neno, saen xogar cando comeza a escurecer,

no luscofusco.

Como ocorre nos mellores contos, pérdense e faise de noite.

Aí, nas sombras, onde non podes velo todo, viven os monstros.

E sabes unha cousa? Por moitas luces que acendas,

sempre hai sombras.

 

FICHA ARTÍSTICA

Texto e Dramaturxia: Paula Carballeira

Dirección: Magda Labarga

Elenco: Manu Estévez (España), Areta Bolado (España), Emma Vallejo (España), Juliana Campos (Portugal), Tony Weaver (Portugal).

Escenografía: Montse Piñeiro

Vestiario: Kifi Lab

Música: Brais Iriarte

Iluminación: Nuno Samora

 

ACCESIBILIDADE

Somos os monstros é un espectáculo teatral inclusivo e accesible, dirixido a maiores de 12 anos. A mellor maneira para construír unha narrativa chea de potencia ética e estética, capaz de reflectir a nosa diversidade de identidades e a pluralidade de mundos existentes, é a través da accesibilidade, é dicir, creando unha proposta accesible e inclusiva. Por iso, o noso elenco é diverso: diversidade de corpos, identidades e idiomas. En escéna fálase galego, portugues, LSE e LGP.

Paula Carballeira, a autora, elaborou un texto con punto de vista para a audiodescrición. Unha voz en off poética conta o que acontece en escena e fai accesible o que sucede para as persoas con discapacidade visual.

Ademais de contar con dúas persoas xordas no elenco, empregaremos sobretítulos adaptados, coa transcrición dos diálogos, a identificación de personaxes mediante cores, información de sons e entoación dos diálogos.

O público con discapacidade visual tamén terá a posibilidade de facer visitas táctiles ou touch tours previos á función para que poidan tocar os elementos da obra de teatro, recibir unha audiodescrición complementaria do vestiario e a utilería, percorrer a escenografía e interactuar co elenco.

 

Entradas á venda na web de ataquilla